Përkthime nga Edlira Jorgji Doko
- Notis Sfakianakis
- 17 ago 2016
- Tempo di lettura: 1 min

PËR MUA - NOTIS SFAKIANAKIS (tre këngë)
Të pashë në ëndërr mbrëmë Dhe ishe si një pikturë Ato, që bëjnë fëmijët Dhe flisje në errësirë
Më the më mungove dhe mua Dhe ishte si një thikë Pyete papritamas ç'kanë Sytë e mi që janë të lagësht
Nuk qaj për ty dhe për asnjë Nuk dua të vish, mirë jam këtu Nuk qaj për ty dhe për asnjë Qaj për mua, që të dua
Fytyra jote nuk qesh Ëndrrën ke harruar Kjo dashuri tiranon Dhe prap duron, akoma jeton
Vonon të gdhij dita Dhe në nuk jemi bashkë Kjo dashuri mbaje ment Vëtem në ëndërr do jetoj
UDHËTOMË
Udhëtomë në një udhëtim pa busull gjithkund me ty të jem dhe nuk kam frikë të them, asgjë
Të tjerët shikojnë qiellin dhe humbasin unë që nuk mësova kurrë të fluturoj të tjerët shikojnë qiellin dhe humbasin unë shikoj sytë e tu dhe udhëtoj
Udhëtomë në një udhëtim që pak bejnë larg dhe në kohë dhe këtë natë dhe tjetrën natë dhe atë më pas
DEGJO OR' MIK-NOTIS
Dëgjo or' mik të shikosh c'fatkeqësi në lotët e saj rashë viktimë zemër nuk kishte brenda në kraharor ishte gënjeshtare nuk kishte besë
Sytë që qajnë mos i beso janë të rrezikshme t'i dashurosh do të mashtrojnë nëse i adhuron do të plagosin dhe do vuash
Dëgjo or' mik të shikosh c'fatkeqësi në lotët e saj rashë viktimë bëri gjoja sikur më donte tani kam dhimbje dhe rrugaçja qesh
Sytë që qajnë mos i beso janë të rrezikshme t'i dashurosh do të mashtrojnë nëse i adhuron do të plagosin dhe do vuash
Comments